sâmbătă, 29 ianuarie 2011

Sărbători chinezeşti: 小年Xiǎonián Micul An Nou chinezesc/ Sărbătoarea Primăverii cea mică

小年Xiǎonián Micul An Nou chinezesc/ Sărbătoarea Primăverii cea mică

În ziua a 23- a a ultimei luni a calendarului lunar ( după calendarul gregorian/ internaţional, anul acesta în data de 26 ianuarie) , respectiv de Micul An Nou este cinstit Spiritul bucătăriei 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn, căruia i se aduc ofrande. Acest Spirit al bucătăriei are foarte diverse nume în funcţie de foarte diversele zone şi epoci din China: Zeul/ Regele/ Unchiul/ Domnul bucătăriei.
Ar părea un obicei bizar dacă am uita că şi la români există conform tradiţiei un spirit ocrotitor al casei ce poate fi asimilat cu acest personaj chinezesc. Fără îndoială că şi la alte popoare există sub diverse denumiri.


Spiritul bucătăriei este aşadar cel care este responsabil de norocul unei familii. Se spune că în această a 23- a zi, 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn îi relatează lui 玉皇大帝Yùhuángdàdì/ Ühuangtati, Marele Împărat de Jad ( zeitatea daoistă supremă) tot ce a făcut , bune şi rele, fiecare familie pe parcursul anului ce se încheie, iar împăratul hotărăşte dacă familia merită răsplată ori pedeapsă pentru faptele sale. De aceea, în această zi, la vremea când trebuie să apară 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn, oamenii pun în faţa statuii lui dulciuri, apă, boabe de soia şi nutreţ. Ultimele trei sunt pentru calul pe care 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn coboară din cer. Dulciurile, de preferinţă anume fel de dulciuri, vor fi prezentate topite şi se pun în gura lui 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn. Cu gura astfel încleiată de dulciuri, Zàoshén/ Dzaoşăn nu va putea să vorbească oamenii de rău în faţa lui 玉皇大帝Yùhuángdàdì/ Ühuangtati/ Marele Împărat de Jad. Se respectă cu această ocazie obiceiul conform căruia: ” Aşa cum bărbaţii nu venerează Luna, nici femeile nu venerează bucătăria” , de unde obiceiul că ofrandele aduse lui 灶 神Zàoshén/ Dzaoşăn sunt prezentate exclusiv de bărbaţi.
În Ajunul Anului Nou, Spiritul bucătăriei 灶 神/ Zàoshén/ Dzaoşăn coboară pe pământ împreună cu toate zeităţile din cer pentru Sărbătoarea Primăverii, iar Micul An Nou ar fi deci o ceremonie în care se urează în mod special bunvenit lui灶 神/ Zàoshén/ Dzaoşăn.
Oamenii încep a face curăţenia casei ca pregătire pentru Sărbătoarea primăverii încă din a opta zi a ultimei luni aşa cum arătam în prezentarea precedentă. Această mare curăţenie/ numită şi curăţirea casei ori desprăfuirea se încheie la Micul An Nou. Se face efectiv mare curăţenie, cu gândul că se înlătură nenorocul şi se aduce norocul, respectiv ceea ce e vechi este purtător de ghinion, în timp ce noul aduce norocul. Se face o curăţenie atentă, astfel ca totul să strălucească. La Pekin de pildă, cea de- a 24- a zi din calendarul lunar este „ Ziua curăţeniei” . În fiecare an la această dată gospodinele acoperă cu huse paturile şi mobila, iar ele îşi acoperă capul. După care pereţii sunt periaţi cu mături, apoi se curăţă mesele şi podeaua şi se continuă până la a face o curăţenie desăvârşită, ce va aduce casei şi implicit familiei o nouă înfăţişare. Astfel, familia este pregătită să întâmpine Sărbătoarea Primăverii/ Anul Nou chinezesc, prima mare sărbătoare din an şi de fapt cea mai mare dintre sărbători.


duminică, 23 ianuarie 2011

Veşti din China: vizită la nivel înalt

Presa franceză ( jurnalişti francezi) de la Pekin, după vizită:

Barack Obama - Hu Jintao : visuri de împărţire a lumii

Vizita lui Hu Jintao acasă la Barack Obama la Washington ( 19- 22/ 01) a suscitat o înflorire a manşetelor de presă pe cele 5 continente « şocul titanilor » , « duelul giganţilor » … Insistenţa mijloacelor mass- media în a face din această întâlnire la nivel înalt un moment crucial pentru planetă dă la iveală un sentiment universal de confuzie, o aşteptare nedefinită a unor soluţii miracol de la o locomotivă sino- americană, pentru a linişti lumea în privinţa creşterii care, prin amploarea lor, depăşesc naţiuni şi regiuni. De altfel, aşa a şi fost alcătuită agenda preşedinţilor, închinată unor subiecte bilaterale cu incidenţă asupra celor cinci continente: - rata ideală a yuanului, implicând punerea la zi a regulilor monetare internaţionale, - pace între Corei, - cooperarea în domeniul energiilor curate împreună cu, în filigran, - regulamentele viitorului joc mondial al eliminării carbonului din atmosferă…

Ori, din toate acestea, ce a rezultat? Puţine lucruri. Un climat „ feel good” , alcătuit din curtoazie şi voinţă împărtăşită pentru a crea încredere. Un ton mai direct în abordarea temelor delicate. Obama s- a referit la Drepturile omului, protecţionismul pieţelor publice chineze, piratajul industrial. Hu a insistat pentru ca SUA să înceteze să vorbească despre Dalai Lama sau înarmarea Taiwanului.
Dar, mai mult decât la precedentele întâlniri la nivel înalt, n- a fost făcută nici cea mai mică dintre concesii. După întâlnire, ministrul adjunct în afaceri externe, Cui Tiankai a declarat că în domeniul monetar „ politica chineză nu se va schimba în mod substanţial” …
Ba dimpotrivă, China plăteşte 45 MM$ pentru contractele semnate, dintre care 19 MM$ pentru 200 de avioane Boeing plus 2 MM$ pentru firma CE pentru 5 proiecte inovatoare în domeniul trenurilor de mare viteză ( JV cu CSR- căreia i se asigură trenuri pentru viitoarele coridoare feroviare Florida şi California) ; în domeniul aviaţiei ( JV împreună cu AVIC pentru furnizarea părţii de avionică la C919, viitor rival al A320) ; JV împreună cu Shenhu pentru motorinele ultra- performante ale viitorului … precum şi o extrem de uimitoare comandă de 11,5 Mt de soia US, 50% din piaţa mondială, pentru 6,6 MM$ …
Acest „ cec” chinezesc de 45 MM$ e subiect de reflecţie în ce priveşte rolul tot mai important al Chinei în economiile de vârf.


Mai ales când ne dăm seama că sume aproape identice au fost vărsate către Europa, ca fruct al unei strategii deliberate. Ultimele vizite ale lui Hu Jintao, Wen Jiabao şi Li Keqiang în Europa au avut ca rezultat în Germania contracte de 8,7 MM$, în Regatul Unit 3,5 MM$ , în Spania 7,5 MM$ şi 20 MM$ în Franţa, respectiv un total de 40 MM$.
China a plătit pentru achiziţii ale datoriilor publice în Spania 6 MM$, în Portugalia 5 MM$, în timp ce tot China, în noiembrie 2010 a achiziţionat bonuri de tezaur americane în valoare de 23 MM$. Asta înseamnă o strategie eficientă. Slabele cote de consum şi de protecţie socială ale sale permit Chinei să susţină ritmul de viaţă al ţărilor bogate, în schimbul unei împărţiri a puterii şi a punerii în discuţie a valorilor acestora.
Totul însă nu este decât provizoriu: China ştie că nu mai are prea mult timp pentru a- şi regla problemele sociale, în faţa unei străzi care ştie ce înseamnă bunăstarea unei societăţi, respectiv ce înseamnă un stat de drept şi care presează regimul pentru a recupera întârzierea.

În ce priveşte Europa însă, confruntată cu acest dialog sino- american din care ea este absentă, două lucruri sunt clare:
- doar revizuindu- şi în fond modul de viaţă ( sisteme de locuri de muncă, de sănătate, educaţie, apărare) pentru a le reconcilia cu mijloacele sale reale, va reuşi să rupă această dependenţă faţă de China, reluând totodată cu aceasta un dialog de la egal la egal;
- iar această revizuire va trebui făcută după acordarea unor drepturi sporite Bruxelles- ului în scopul de a juca în sfârşit atuul unei populaţii de 450 milioane de locuitori ce vorbesc cu un acelaşi glas, via o singură instanţă.
Dar pe această cale pe care o impune prezenta criză, riscul este de partea acelor state membre atât de sărăcite că şi- au ieşit din minţi , vulnerabile la himerele naţionaliste sau neo- totalitare, respectiv xenofobe ( anti- chineze între altele) , ce deschid porţile celor mai rele dintre incertitudini.

Veşti din China: vizită la nivel înalt

Îmi propusesem să scriu despre fiecare dintre zilele de vizită, dar n- a fost să fie ... Timpul nu mi- a permis.

Azi am avut ceva mai mult timp să văd o parte din presa internaţională pe această temă. Voi începe cu presa franceză de la Pekin.

Înainte de vizită:


Hu Jintao acasă la Obama- pacea vitejilor?

Hu Jintao va fi în 19.01 în SUA acasă la Barack Obama: cea din urmă tentativă dintr- un lung şir pentru găsirea destinderii între aceste ţări- continent interdependente, dar pe care atâtea lucruri le situează pe poziţii opuse.

D. Lampton, profesor de studii chineze la Washington crede că tensiunea provine din „ aşteptări reciproce nerealiste” . Ca şi cum, fascinaţi de perspectivele unui viitor comun ( de stăpânire a lumii) , aceste imperii ar subestima concesiile pe care le au de făcut pentru a- şi atinge scopurile propuse.

Vizita ( 8- 12.01) lui R. Gates, secretar la apărare, rezumă aceste tensiuni latente. Se presupunea că împreună cu H. Clinton, secretar pentru afaceri externe, ( la Pekin în 06/ 01) , Gates va îndepărta problemele litigioase înaintea plecării lui Hu. Ceea ce el nu a reuşit decât în parte.
Mocnind în propria- i cenuşă, tensiunea a reizbucnit în primăvara lui 2010, odată cu desfăşurarea unei armade chineze în Marea Chinei odată cu declararea de către aceasta a noului său „ interes strategic” şi inspectarea a zeci de şalupe străine. Rezultatul: încă din vară, ţările ASEAN ( Asociaţia Naţiunilor din Asia de sud- est) aduse de Vietnam, se adunau în jurul SUA.
Totodată, incapacitatea Pekinului de a renunţa la Pyongyang/ Phenian după asalturile capricioase ale acestuia asupra Coreei de Sud, consolida alianţa între Washington, Tokyo şi Seul. Pe aceste două linii convergente şi pe recentele vânzări de arme Taiwanului, R. Gates apărea ca un cui de piridoc pentru a stopa China. A provocat o aşa mare furie statului major chinez încât i s- a anulat pur şi simplu invitaţia din iunie 2010…

Pornind de la un asemenea nivel scăzut, vizita lui Gates apare ca un semi- succes. Emisarul lui Obama se poate lăuda că a fost primit la Qinghe, postul de comandă al Bombei nucleare chineze şi de a i se fi acceptat invitaţia în SUA în cursul anului 2011 de către Chen Bingde şi Qing Ziyuan, cei mai înalţi gradaţi ai armatei chineze, APE ( Armata Populară de Eliberare) . Ei au validat de asemenea o reluare a dialogului între forţele armate, fără a fixa o dată şi fără prea mare convingere, reiterând cerinţele lor de respectare a „ intereselor vitale” ale Chinei ( asupra vânzărilor de arme către Taiwan, asupra suveranităţii lor maritime etc. ) . Ca o explozie subterană vizibilă, testul de zbor a bombardierului invizibil J20 a avut loc în timpul vizitei lui Gates, anunţând iminenta vulnerabilitate a port- avioanelor americane în zonă.
Hu Jintao a susţinut faţă de oaspetele său că nu trebuie văzut un anume mesaj în acest lucru şi că e vorba doar de o simplă lipsă de coordonare, el însuşi nefiind la curent cu acest lucru mai înainte: orice interpretare ar fi făcut la acestea Gates, faptul în mod incontestabil ar fi creat dezordine!

Printre celelalte interese în litigiu de reglementat figurează eternul subiect al cursului de schimb al yuanului chinezesc, pe care SUA îl acuză ca sub- evaluat cu 20- 40%. Nici aici lucrurile nu sunt clare. Banca centrală promite pentru viitor „ mai multă flexibilitate” . În şase luni, yuanul a crescut cu 3,4%, respectiv, incluzând şi inflaţia, cu 10%, conform Tim Geithner, screctar la finanţe. În decembrie, excedentul comercial s- a micşorat aproape la jumătate, de la 23 la 13 MM $, iar pronosticurile sunt în continuare de scădere pentru 2011, datorită închiderii a mii de uzine poluante şi/ sau non- viabile. Am putea spune că lui B. Obama îi va fi foarte greu să obţină de la Hu Jintao o promisiune de reevaluare… Rămâne în plus şi dezacordul în privinţa Coreei de Nord, fiindcă Pekinul încearcă să obţină o redeschidere a „ Negocierilor în şase” „ uitând” recentele agresiuni ale Nordului contra Sudului şi fără niciun efort de a fi de partea Nordului. Conflict comercial de asemenea, faţă de protecţionismul chinez în privinţa energiilor regenerabile ( cf. p.2) . Washington- ul a depus o plângere la OMC, Organizaţia Mondială a Comerţului. Hu Jintao va încerca aici să deturneze tirul propunând o alianţă industrială …
În bagaje, Hu are la sfârşit şi cadouri. Cel mai notabil va fi o etapă la Chicago, fieful lui Obama, respectiv vizita unei uzine chineze de echipamente solare sau eoliene. Ca pentru a sugera că în SUA sunt create locuri de muncă de către China, şi pentru a da un suflu unei metropole lovite de criză, salutând tranziţia sa rapidă spre o redusă concetraţie de carbon. Fără a da impresia că se atinge acest subiect, totul ar viza şi susţinerea realegerii preşedintelui Obama anul viitor- şi a- şi face, în sfârşit, din el un aliat!


vineri, 21 ianuarie 2011

Finantare cabinete traduceri: detalii

Cabinetele de traduceri, cele veterinare, precum şi cei care prestează servicii de consultanţă în mediul rural pot primi finanţare europeană nerambursabilă în valoare de 200.000 de euro, informează un comunicat emis în 06 ainaurei de Agenţia de Plăţi pentru Dezvoltare Rurală şi Pescuit (APDRP).


“Mai precis, este vorba de banii ce se pot obţine prin Măsura 312 – “Sprijin pentru crearea şi dezvoltarea de microîntreprinderi”, pentru finanţarea unor activităţi aferente diviziunilor 69, 70, 71, 74 şi 75 din Codul privind Clasificarea Activităţilor din Economia Naţională (CAEN)”, se arată în comunicat. Astfel, microîntreprinderile din mediul rural pot primi sprijin financiar nerambursabil pentru derularea de activităţi juridice, de contabilitate şi audit financiar, dar şi pentru consultanţă în management. Totodată, sunt eligibile şi cabinetele de arhitectură, consultanţă tehnică sau de testări şi analize tehnice. Oportunităţi de finanţare au şi activităţile de design specializat, fotografie sau de traduceri autorizate. O categorie aparte de activităţi care pot primi finanţare prin Măsura 312 sunt cele veterinare, mai precis cabinetele medicale veterinare, care beneficiază şi de un punctaj mai mare în criteriile de selecţie.


Având în vedere lipsa de servicii profesionale de calitate în mediul rural, finanţarea nerambursabilă, pe care un solicitant o poate obţine, constituie o şansă importantă pentru dezvoltarea unor activităţi profitabile. Finanţarea nerambursabilă în cadrul acestei măsuri de investiţii poate ajunge până la 70% din valoarea totală eligibilă a investiţiei, dar nu va putea depăşi 200.000 de euro. Până în acest moment au fost depuse 3.980 de cereri de finanţare pentru crearea şi dezvoltarea de microîntreprinderi. Dintre acestea au fost semnate contracte de finanţare pentru 1.339 de proiecte, în valoare nerambursabilă de 196,67 de milioane de euro.


O nouă sesiune de primire a cererilor de finanţare pentru Măsura 312 va avea loc anul acesta în perioada 2 – 31 mai, conform calendarului propus pentru sesiunile de depunere aferente anului 2011.


Beneficiarii eligibili pentru sprijinul financiar nerambursabil acordat prin Măsura 312 sunt microîntreprinderile şi persoane fizice neînregistrate ca agenţi economici care se vor angaja însă ca până la data semnării contractului de finanţare să fie autorizate cu un statut minim de persoană fizică autorizată şi să funcţioneze ca microîntreprinderi.

PENTRU INFORMATII SUPLIMENTARE ACCESATI IONUT.TOMASCU@CCISV.RO


http://www.ccisv.ro/pagini/?p=449

joi, 20 ianuarie 2011

Veşti din China: vizită la nivel înalt, prima zi

Un mare eveniment în relaţiile sino- americane aflate într- o nouă eră

2011, ca început al celui de- al doilea deceniu al secolului 21, marchează cea de- a 40- a aniversare a apropierii dintre China şi Statele Unite. Prevăzută a se desfăşura în acest moment istoric special, vizita preşedintelui chinez Hu Jintao în Statele Unite nu este apreciată numai în cele două ţări, ci atrage atenţia întregii lumi.

Larg considerată drept ca o importantă conciliere în promovarea relaţiilor bilaterale în această nouă eră, vizita d.lui Hu ce se va desfăşura de marţi până vineri ar trebui să propulseze în mod eficient dezvoltarea parteneriatului pozitiv, de cooperare şi de ansamblu, să îmbunătăţească practic cooperarea bilaterală, să întărească înţelegerea şi prietenia între cele două popoare. Vizita va avea un important impact pozitiv asupra protejării păcii şi stabilităţii mondiale, precum şi a promovării dezvoltării comune.

Acum patruzeci de ani, China şi Statele Unite şi- au reluate contactele, deschizând un nou capitol al relaţiilor lor. În cursul acestor ultime patru decenii, relaţiile bilaterale au înregistrat progrese considerabile în toate domeniile. Graţie eforturilor concertate ale ambelor părţi, relaţiile bilaterale au afişat progrese semnificative în ultimii doi ani.

La Consiliul relaţiilor cu străinătatea, un think tank american cu sediul la New York, ministrul chinez al Afacerilor externe, Yang Jiechi declara recent că vizita d.lui Hu coincide cu a doua aniversare a inaugurării administraţiei Obama.

În aceşti ultimi doi ani, cele două ţări au înregistrat schimburi şi comunicări la toate nivelele, o puternică voinţă de a întări cooperarea, mai mult decât o convergenţă de interese, o participare lărgită şi mai profundă a celor două popoare la eforturile pentru îmbunătăţirea relaţiilor bilaterale, a comunicării şi coordonării în probleme majore regionale şi internaţionale, fără precedent, sub toate aspectele, a subliniat dl. Yang.

Fostul ambasador american în China, Stapleton Ray, a vorbit de asemenea pozitiv despre dezvoltarea relaţiilor bilaterale în aceşti ultimi doi ani.

Dl Roy, directorul Institutului Kissinger pentru China şi Statele Unite cu sediul la Washington, a declarat: „ Relaţiile între China şi Statele Unite în aceşti ultimi doi ani continuă să fie viguroase, cu angajamente la toate nivelurile. ”

Cu toate că ambele ţări au fost atinse de recesiunea economică mondială, relaţia economică a lor continuă să fie foarte activă, iar cele două ţări cooperează şi în alte domenii şi asupra a numeroase puncte, a arătat el.

Să privim mai îndeaproape relaţiile economice şi comerciale bilaterale. În cursul acestor ultimi doi ani, cele două ţări au lucrat împreună pentru a găsi soluţii.

Sursa: xinhua

Preşedintele chinez participă la un dineu privat oferit de Barrack Obama



Preşedintele chinez, Hu Jintao a participat, marţi seara la Casa Albă, la un dineu privat oferit de omologul său american Barack Obama.


Într- o atmosferă amicală, cei doi şefi de stat au avut schimburi de vederi asupra relaţiilor sino- americane precum şi asupra problemelor internaţionale şi regionale de interes comun.


Preşedintele Obama a urat un călduros bunvenit preşedintelui Hu, care efectuează o vizită de stat în Statele Unite. Cei doi conducători au considerat drept pozitive progresele înregistrate în relaţiile între cele două ţări ale lor, exprimându- şi speranţa că această vizită va putea promova şi mai mult o relaţie sino- americană pozitivă, de cooperare şi în ansamblu.

Preşedintele Hu a declarat că a venit în Statele Unite pentru a întări înţelegerea şi încrederea între cele două popoare, pentru a întări cooperarea şi schimburile bilaterale, pentru a întări coordonarea eficientă între cele două ţări în ce priveşte principalele probleme internaţionale şi regionale. Înainte de toate, a subliniat el, a venit pentru a deschide o nouă etapă în dezvoltarea relaţiilor sino- americane.

Preşedintele Hu, care a sosit marţi la Washington pentru o vizită de stat de patru zile, va avea miercuri o întrevedere oficială cu preşedintele Obama.

Sursa : xinhua

marți, 18 ianuarie 2011

Veşti din China: marţi, 18 ianuarie 2011, începe vizita în SUA a preşedintelui Chinei

Anul 2011 este marcat de a 40- a aniversare a reluării relaţiilor China- SUA. Să sperăm că lucrurile evoluează spre binele omenirii.

Marţea trecută, preşedintele chinez a avut o întrevedere cu Ministrul Apărării din SUA, Robert Gates:
















Un articol interesant despre China actuală în:

Romania libera din 18 ianuarie 2011:


Preşedintele chinez Hu Jintao soseşte în această săptămână la Washington pentru o vizită de stat menită să aplaneze tensiunile din ultimul an dintre cele două mari economii ale lumii. Unul dintre subiectele care au iritat vizibil relaţiile bilaterale este rata de schimb dintre yuan şi dolar, despre care SUA, ca şi alte mari economii ale lumii, afirmă că este menţinută artificial de guvernul de la Beijing în sensul subevaluării monedei chinezeşti pentru a oferi un avantaj incorect exportatorilor săi pe pieţele mondiale.

Chiar dacă a arătat că nu are de gând să dea curs solicitărilor internaţionale privind o reevaluare bruscă a ratei de schimb a monedei sale, ci că va opera doar ajustări prudente - nesatisfăcătoare din punctul de vedere al exportatorilor americani, de pildă -, China se îndreaptă cu paşi rapizi spre un nou model de creştere. Este bazat pe consumul intern care, o dată cu reducerea vectorului de creştere al investiţiilor externe, ar putea fi favorizat de o flexibilizare a ratei de schimb a yuanului sau a renminbiului, cum mai este denumită moneda chinezească.

Aşa cum nota recent publicaţia germană Der Spiegel, efectele celui de-al 11-lea plan cincinal (2006 - 2010) al guvernului comunist de la Beijing, care prevedea încurajarea consumului intern şi investiţiile în sectorul de servicii, încep să se vadă în China tot mai pregnant, la fel ca şi „excursiile de shopping" la nivel înalt.

Mall-urile ticsite de mărci occidentale, dar şi chinezeşti, răsar în toate marile oraşe, companiile vestice de retail se înghesuie să intre pe piaţă, iar producătorii europeni de automobile înregistrează vânzări halucinante pentru o perioadă de criză financiară (Volkswagen a vândut în China, în 2010, 1,9 milioane de unităţi), numai datorită gustului noilor îmbogăţiţi ai Chinei pentru designul, luxul şi consumul moderat al mărcilor auto de pe bătrânul continent.

Concomitent, rezerva valutară deţinută de banca centrală, ce se ridică aproape 2.000 de miliarde euro, dar şi nevoia de tehnologie occidentală şi influenţa politică permit liderilor chinezi să facă tururi diplomatice în Europa şi nu numai, ale căror bilanţuri nu se măsoară în declaraţii politice elaborate, ci în zeci de miliarde de euro. În turul european dinaintea vizitei de stat a lui Hu Jintao în SUA, vicepremierul Li Keqiang a încheiat în Spania, Germania şi Marea Britanie contracte comerciale pentru achiziţionarea de utilaje, autoturisme şi alte bunuri de consum de peste 21 miliarde $ şi a promis Uniunii Europene că va cumpăra, tot în valoare de miliarde, bondurile statelor ameninţate de criză, precum Grecia, Spania sau Portugalia, pentru că mizează pe stabilitatea euro.

Apetenţa pentru consum nu este vizibilă numai la nivel de stat. De la elitele comuniste, trecând prin noii îmbogăţiţi ai boomului exporturilor sau imobiliarelor, până la clasa de mijloc tot mai numeroasă şi ajungând chiar în zonele rurale, marcate încă de subdezvoltare, China se transformă cu rapiditate într-o societate de consum, în care consumerismul ca busolă a comportamentului social a devenit nu numai o modă, ci şi o îndatorire patriotică.

Chiar dacă nu toţi cetăţenii Chinei au parte în aceeaşi măsură de „binecuvântările" consumului - polarizarea socială mai degrabă s-a accentuat -, „marele salt" spre consumerism are un fundament. Potrivit analizelor Credit Suisse, în 2010, faţă de 2004, veniturile au crescut pentru toate categoriile de gospodării chinezeşti: de la 50% în cazul celor mai sărace şi până la 225% pentru cele mai bogate.

Analizele Credit Suisse arată că, în 2010 faţă de 2004, veniturile au crescut pentru toate categoriile de gospodării chinezeşti: de la 50% în cazul celor mai sărace şi până la 225% pentru cele mai bogate.

Veşti din China: Pregătiri pentru intrarea în Anul Iepurelui de Metal ( 03 februarie 2011- 22 ianuarie 2012)

delicii culinare pentru intrarea în Anul Iepurelui de Metal

luni, 17 ianuarie 2011

Sărbătorile chinezeşti



Interesul pentru acest subiect, sărbătorile în China, mi- a fost stârnit în urmă cu ani buni când, aflată în China, în cartierul Universităţii Pekin la un spectacol, m- am trezit la un moment dat înconjurată de nişte chinezoaice, care îmi ofereau, cu acel zâmbet inegalabil şi continuu, atât de specific, o prăjitură, „ prăjitura Lunii” .
Era 15 august, la noi Sfânta Marie Mare/ Adormirea Maicii Domnului, iar acolo, un popor necreştin, iată, avea, fix în aceeaşi zi, o altă mare sărbătoare. Nu era prima dată, în demersul meu de a învăţa chineză, că eram nevoită să privesc totul la scară planetară. De altfel, lucrurile sunt simple şi, poate, le cunoaşteţi deja: omul, iniţial culegător de plante şi fructe, apoi vânător şi pescar, şi- a diversificat la un moment dat ocupaţiile devenind agricultor. Agricultura totdeauna a depins de vreme, iar vremea depinde de anotimpuri, respectiv de poziţia Pământului în spaţiul cosmic. De la nevoile cotidiene, în diversele regiuni ale Terrei s- a ajuns la crearea de calendare sub formă orală ori scrisă, care să amintească agricultorilor perioadele optime pentru activitatea la câmp. Munca la câmp, devenită şi rămasă activitatea principală a umanităţii, este chiar şi în zilele noastre o muncă dură, solicitantă, cu toate facilităţile pe care le- a adus tehnica modernă. Iar aşa o muncă a adus cu sine şi nevoia de odihnă în afara odihnei cotidiene impusă de limitele fizice ale fiinţei umane. Aşa s- a ajuns la sărbători, ce aduc cu ele în primul rând o perioadă de odihnă mai lungă.
A scrie despre sărbătorile tradiţionale ori moderne ale unui popor este fără îndoială fascinant. Povestea fiecărei sărbători înglobează practic cunoştinţe din toate domeniile, pentru că o sărbătoare este o „ felie de viaţă” a acelui popor.
Sărbătorile în China sunt împărţite adesea în trei categorii: sărbători tradiţionale, sărbători oficiale de stat şi sărbătorile minorităţilor naţionale. Pot fi şi sărbători ce se includ în două dintre cele trei categorii.
Am început prezentarea cu sărbătorile de iarnă, pentru că în acest anotimp este cea mai mare dintre sărbătorile chinezeşti: 春节Chūnjié, Sărbătoarea primăverii sau Anul Nou Chinezesc.

duminică, 16 ianuarie 2011

Minuscule


Clicaţi titlul, veţi vedea nişte filmuleţe superbissime.

PS din 16.06.2018: Am descoperit acum că filmulețele nu mai pot fi văzute. Păcat ...
Dar puteți vedea asta:

https://www.youtube.com/watch?v=5F076MllFc8

sâmbătă, 15 ianuarie 2011

Eminescu în franceză şi chineză




traduction : D. I. SUCHIANU

Fleur bleue

" Te voilà encore tout flamme,
Haut perché dans ton ciel gris !
Pour un peu, et tu m'oublies,
Source douce de mon âme !
Des ruisseaux dans le soleil
Et toute la plaine assyre
En ta tête en vain se mirent;
Imaginaires merveilles !

Le bonheur est là, plus près...
Au sommet des pyramides
Vainement, o, mon candide
Nien Aimé, le chercherais..."

Ainsi jadis parlait-elle,
La si douce, si petite;
Mots charmants qui ressuscitent
Notre histoire bleue et belle.

"Viens mon bien-aimé, là-bas,
Là où cette immense roche
Au-dessus du gouffre accroche,
Prête à choir, et ne choit pas.

Près ce frais sous-bois tout deux
Resterons assis sur des
Vertes feuilles de mûrier
Sous la claire voûte bleue.

Tu m'expliqueras des mythes,
Contes bleues et aventures !
Moi, tout près dans la verdure,
Compterai la marguerite.

Le soleil, docteur ès feux,
Saura m'embraser tout comme
Il a su rougir les pommes
Et dorer mes longs cheveux.

Avec eux je boucherai
Ta bouche pour la punir
De trop bien savoir venir
sur la mienne se poser.

Un baiser si tu prendras
Lorsque passe entre les branches
Un filet de lune blanche
Qui nous voit ? Et qui saura ?

Nous aurons de longs baisers,
Aussi longs que notre route
De feuillage arqué en voûte,
Aussi doux que fleurs cachées.

Arrivés au seuil des portes
Nous nous dirons dans le noir
Les exquis secrets du soir;
Quand au monde, bah ! qu'importe."

Puis elle s'enfuit muette,
Me laissant seul dans la brume,
Seul, debout contre la lune,
Avec ma fleur bleue en miettes.

Tu partis, douce merveille !
Et partirent nos amours !
Fleur bleue, ma fleur d'amour,
Tout s'éteint sous le soleil...


湖/ Lacul
( traducere autor necunoscut)
在林间蔚蓝的湖面上
漂浮着朵朵黄色的睡莲;
湖水泛起阵阵白色的细浪,
把一叶扁舟轻轻摇晃。
我沿着湖边徘徊,
仿佛在倾听,仿佛在期待。
她从芦苇丛中升起,
温柔地倒在我的怀里;
让我们纵身跳进小舟,
在湖水的激荡声中,
让我放开手中的舵,
丢下那划船的浆。
在柔和的月光下,
让我们心灵沉醉,随波飘荡,
任轻风在芦苇中沙沙作响,
任潺潺的湖水碧波荡漾!
但是她没有来临......我独自
在这满是睡莲的
蔚蓝色湖旁,
白白地悲叹、忧伤。

vineri, 14 ianuarie 2011

Poate vă interesează

Angajări la Uniunea Europeană

Se fac periodic, pe diverse posturi, conform unor proceduri bine puse la punct, trebuie urmărit calendarul.

Un termen actual de depunere dosar (înscriere pe internet): 25 ianuarie.

Citiţi mai mult clicând titlul acestui articol.

joi, 13 ianuarie 2011

Sărbători chinezeşti

Sărbătorile de iarnă chinezeşti
Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni
În China, a douăsprezecea lună a calendarului lunar ( tradiţional) este numită腊月làyuè şi în cursul acestei luni este prima dintre sărbătorile de iarnă tradiţionale: Sărbătoarea zilei a opta, care este în ziua a opta a lunii decembrie. După calendarul gregorian în 2011 această Sărbătoare a zilei a opta 腊八节làbājié a fost ieri, în 11 ianuarie. Sărbătoarea îşi are originea în ceremonia là腊 din antichitatea chineză, când oamenii, obţinând o recoltă bogată o considerau a fi o binecuvântare a cerului, căruia îi mulţumeau printr- o sărbătoare mare. Era aşadar o sărbătoare a recoltei bogate, ţinută iarna, atunci când muncile câmpului nu sunt numeroase, iar omul îşi permite mai multă odihnă. De- a lungul timpului, sărbătoarea a căpătat şi alte semnificaţii. După răspândirea budismului în China, a fost considerată ziua în care Sakiamuni a cunoscut iluminarea şi a devenit Buddha. Povestea este următoarea:
Sakiamuni practica budismul de ani de zile şi ajunsese din cauza postului prelungit un sac de oase, astfel încât era pe punctul de a renunţa, când o păstoriţă l- a ajutat să- şi regenereze energia dându- i să mănânce fiertură de orez. Astfel a revenit pe calea cea dreaptă a gândirii şi a putut să- şi continue meditaţia, iar în ziua a opta a lunii a douăsprezecea a devenit Buddha.




În China se mănâncă fiertura Sărbătorii zilei a opta a lunii a douăsprezecea din timpul dinastiei Song ( 960- 1279) . În vremea aceea, la instituţiile conducerii central şi local a ţării, precum şi în mânăstiri se mânca această mâncare cu ocazia Sărbătorii zilei a opta a lunii a douăsprezecea. Obiceiul devine şi mai răspândit începând cu dinastia Qing ( 1644- 1911) , când împăratul, împărăteasa şi prinţii ofereau oficialilor şi tuturor celor care lucrau la curtea imperială orez şi fructe, care de altfel erau trimise şi la mânăstiri. De asemenea, în fiecare familie se făcea această fiertură pentru cinstirea strămoşilor. Oamenii nu doar se adunau în familie pentru a se bucura de această mâncare, dar o şi ofereau altor familii ca semn de bune urări.
Ce este această mâncare de Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni腊八粥 làbāzhōu de fapt? Există, desigur mai multe variante: China e mare, iar timpul de când se face această mâncare este extrem de lung. Fiertura tradiţională este făcută din opt ingrediente de bază şi opt ingrediente suplimentare, ceea ce concordă cu 八bā/ opt, din denumirea sărbătorii şi în acelaşi timp ne duce cu gândul la noroc. ( În chineză八bā este în mod curent asociat cu发fā/ de la达 fādá = prosperitate. De aceea, de altfel, 八bā este considerată cifra norocoasă. ) .


Ingredientele principale uzuale sunt în primul rând boabe de leguminoase: fasole roşie, mazăre, fasole albă chinezească ( de culoare albă, având o pată maro pe bob) , fasole albă, mazăre, bob, dar şi boabe de cereale: orez, mei, orez glasat, orez obişnuit, grâu, ovăz, porumb şi sorg. Desigur, ingredientele se pot alege după preferinţe. Ingredientele suplimentare pot fi alese dintre: piersici uscate, caise uscate, nuci, pastă de jujuba, castane, fructe de kaki, seminţe de dovleac, seminţe de lotus, arahide, alune, conuri de pin, pere uscate şi struguri uscaţi.
Odată alese ingredientele, se pun într- o oală cu apă şi se fierb la foc mic. Când toate sunt fierte, se adaugă un ingredient dulce precum zahăr, trandafir, osmanthus armatus ( oleaginos dulce) .
De fapt, treaba începe în seara zilei a şaptea, cu pregătirea ingredientelor: se spală orezul şi celelalte boabe, se lasă la înmuiat fructele uscate, se aleg boabele ori fructele care nu sunt bune, se scot sâmburii etc. Spre miezul nopţii se pune totul la fiert şi, cum se fierbe la foc mic, totul e gata către dimineaţă.
Dacă familia acordă o atenţie specială sărbătorii, culoarea este şi ea importantă. De pildă, nu se vor pune ingrediente închise la culoare, se va folosi exclusiv orez glasat ( neglutinos) se aleg neapărat seminţe de lotus, astfel încât să se obţină o fiertură albă. Uneori se alege şi o anume formă ( de oameni sau diverse animale) pentru fiertură şi se adaugă ingrediente ce aduc un roşu plăcut. Asemenea fierturi pentru Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni cel mai adesea pot fi întâlnite în mânăstiri.
Fiertura odată gata, se face mai întâi ofrandă zeilor şi strămoşilor. După aceea se dăruieşte rudelor şi prietenilor, iar abia apoi se mănâncă în familie. Fiertura rămasă, chiar dacă este rămasă de câteva zile, se consideră a fi de bun augur, căci e semn că în casă va fi mâncare îndeajuns încât să mai şi rămână.
În nordul Chinei, în afară de fiertura pentru Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni se mai pregăteşte şi „ usturoiul pentru Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni” . Gospodinele curăţă usturoi şi îl pun într- un vas cu oţet. Se astupă bine vasul la Sărbătoarea zilei a opta a celei de- a douăsprezecea luni şi se lasă într- o cameră la rece. Vasul se deschide la Sărbătoarea Primăverii: gustul aparte, culoarea de jad verde a preparatului cu siguranţă aduce un frumos contrast şi bucurie la masa de Anul Nou. Usturoiul acesta este delicios alături de jiaozi, mâncarea tradiţională de Sărbătoarea Primăverii.

Următoarea sărbătoare de iarnă pe care o vom prezenta este Micul An Nou, care în 2011 este pe 26 ianuarie.

marți, 11 ianuarie 2011

Veşti din China

Halou spectaculos pe cerul oraşului Changchun/ Ciangciun, capitala provinciei Jilin/ Ţilin

Specialiştii afirmă că este un fenomen atmosferic creat de cristalele de gheaţă din aer la joasă altitudine în timpul perioadelor foarte reci.

Sun Ludang, cavaler al artelor marţiale

Sun Lu- Dang* , cavaler al artelor marţiale




Folclor chinez contemporan

traducere din limba chineză de Maria Bălaşa

Sun Lu-dang ( se citeşte: Sun Lu-tang), pe numele său adevărat Fu Quan (Fu Ciuan) a fost profesor de arte marţiale şi o personalitate ilustră de la sfârşitul dinastiei Qing (Cing) şi începutul perioadei republicii.
Sun Lu-dang (1862-1933) a fost campion mondial la arte marţiale, un erudit în domeniu, de o înaltă ţinută morală, căruia contemporanii -în semn de respect- i-au acordat titlul de maestru absolut al generaţiei sale.
S-a scurs aproape un secol de la dispariţia lui Sun Lu-dang, dar în regiunea sa natală şi locurile unde a fost profesor circulă şi acum numeroase povestiri despre înalta sa tehnică, forţa sa deosebită, generozitatea şi curajul său.

* Vom nota numele proprii cu ajutorul transcrierii fonetice chineze în uz în R. P. Chineză, indicând în paranteză pronunţia aproximativă a cuvintelor în limba română.

LECŢIA

Povestea de faţă este de pe vremea în care Sun Lu- dang învăţa arte marţiale.
Sun Lu–dang avea pe atunci un coleg mai vârstnic, cu un cap mai înalt decât el, foarte solid şi, în general mai înzestrat de natură, mai potrivit pentru artele marţiale, dar şi cu mai multă experienţă.
Într-o dimineaţă devreme cei doi începuseră să se antreneze în curtea şcolii. În timpul antrenamentului, colegul îi arse pe neaşteptate un pumn lui Sun Lu-dang, se răsuci pe călcâie şi o rupse la fugă. Sun Lu- dang încasă pumnul fără să poată crâcni şi o luă la fugă după el. Colegul a dat mai întâi ocol curţii, după care a ieşit din curte, cu Sun Lu- dang pe urmele lui, gata- gata să- l ajungă. Cei doi, unul în urma celuilalt, mergeau când pe şosea, când pe poteci lăturalnice, primul alerga, dar nu prea tare, iar celălalt era mai tot timpul cât pe- aci să- l ajungă, dar nu- l ajungea, astfel că într- o clipită parcurseseră deja vreo 3- 4 li ( l li = circa 0, 5 km).
Alergară ce alergară când, colegul mai vârstnic se opri şi se aşeză pe vine în mijlocul drumului. Sun Lu- dang veni în fugă în faţa lui şi- l întrebă supărat:
- De ce m- ai lovit? Trebuie să- mi acorzi
revanşă!
Colegul mai vârstnic îi făcu semn cu mâna
să stea şi el pe vine şi- i spuse râzând cu gura până la urechi:
- Las- o baltă, că dacă e să ne batem, n- ai
să mă baţi tu pe mine!
- Nu te mai lăuda atât! nu se lăsă mai
prejos Sun Lu- dang.
- Ba aşa e, cum îţi spun! zise colegul mai
vârstnic. Nu prea se vede că faci antrenament, uite ce ai pe picioare!
Sun Lu- dang lăsă capul în jos şi se uită la pantofi, care erau uzi fleaşcă; era ud de rouă în bună măsură şi pe pantaloni. Privind pantofii colegului său, văzu că nici măcar pe rama pantofilor n- avea pic de rouă.
- Ei ? îl întrebă colegul.
Abia acum înţelese Sun Lu- dang
semnificaţia pumnului primit.
De atunci încolo, Sun Lu- dang s- a antrenat cu şi mai multă modestie, a exersat cu trudă şi, datorită inteligenţei şi fermităţii sale, a ajuns după cum se ştie la execuţii remarcabile de exerciţii de arte marţiale.

luni, 10 ianuarie 2011

Bijuterii ancestrale: promoţie de primăvară

Importante reduceri de preţ cu ocazia promoţiei de primăvară:


set medalion crap auriu: preţ vechi: 743 lei preţ nou: 638 lei


set brăţara 7 sipete tibetane: preţ vechi: 388 lei preţ nou: 358 lei


set medalion yin- yang: preţ vechi: 634 lei Preţ nou: 529 lei



set medalion Ganesh/Zeul cu cap de elefant : preţ vechi: 353 lei Preţ nou: 263 lei


set medalion dragon în mişcare: preţ vechi: 635 lei Preţ nou: 530 lei

duminică, 9 ianuarie 2011

Adevărata comoară

Adevărata comoară

Odinioară trăia un lăcătuş neîntrecut în meseria sa: lacătele care ieşeau din mâna sa nu puteau fi deschise decât tot cu chei făcute de el. Făcuse în viaţa lui multe, multe astfel e lacăte şi adunase o groază de bani. Cu toate acestea, se îmbrăca tot în haine de rând şi mânca bucate de rând. La un moment dat, el îşi luă un ucenic tare dornic de a- i învăţa meseria, dar pe care lăcătuşul nu- l învăţa nimic. Ba, mai mult, aştepta să vină seara şi ucenicul să se culce şi abia atunci se apuca de lucru. Numai că, ucenicul, deşi sforăia, totuşi trăgea cu ochiul la ce făcea bătrânul.
Într- o zi, pe când se întorcea de la un client, bătrânul lăcătuş se împiedică şi căzu în râu, înecându - se.
În timp ce ucenicul îşi pierduse glasul de atâta plâns, rudele bătrânului scotociră toată casa în căutarea banilor pe care ştiau că acesta îi adunase. Au găsit în cele din urmă un cufăr de metal, pe care au încercat în toate felurile să- l deschidă, dar în zadar.
Ucenicul, făcu repede, în taină, o cheie cu care cufărul se deschise imediat. Cufărul era plin ochi cu bani de argint! Rudele bătrânului se înghesuiră care mai de care să ia bani, în timp ce ucenicul nostru stătea deoparte privindu- i. El luă doar pila şi ciocanul maestrului său, spunând:
- Aceasta este adevărata comoară!

Veşti din China

Încheierea misiunii la Beijing

Ambasadorul român la Beijing, excelenţa sa Viorel Isticioaia-Budura, şi- a încheiat misiunea în China urmând a părăsi în curând capitala chineză pentru a- şi prelua noua funcţie de Director general pentru Asia în cadrul Serviciului European de Acţiune Externă (SEAE).


Crearea acestui serviciu a fost stabilită în şedinţa din 26 aprilie 2010 a Consiliului Uniunii Europene ca urmare a propunerii din 25 martie 2010 a Înaltului Reprezentant Catherine Ashton.

Acest nou serviciu este un organism al UE autonom din punct de vedere funcţional creat pentru a-l asista pe Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe şi politica de securitate, Catherine Ashton, în desfăşurarea politicii externe şi de securitate comune şi în asigurarea consecvenţei acţiunii externe a UE.

Personalul include funcţionari ai serviciilor pentru relaţii externe din cadrul Consiliului şi din cadrul Comisiei, precum şi membri ai serviciilor diplomatice din cele 27 de state membre. SEAE va coopera cu serviciile naţionale, iar delegaţiile sale din afara Europei pot sprijini statele membre în asigurarea de servicii consulare cetăţenilor.

Cu siguranţă ocuparea postului de director general pentru Asia de către un diplomat român este o bilă albă pentru România.

http://www.consilium.europa.eu/showFocus.aspx?id=1&focusId=468&lang=ro

sâmbătă, 8 ianuarie 2011

Finantare cabinete traduceri

Finanţări pentru microîntreprinderi
Economie
Cabinetele de traduceri, cele veterinare, precum şi cei care prestează servicii de consultanţă în mediul rural pot primi finanţare europeană nerambursabilă în valoare de 200.000 de euro, informează un comunicat emis vineri de Agenţia de Plăţi pentru Dezvoltare Rurală şi Pescuit (APDRP).
Microîntreprinderile din mediul rural pot primi sprijin financiar nerambursabil pentru derularea de activităţi juridice, de contabilitate şi audit financiar, dar şi pentru consultanţă în management. Totodată, sunt eligibile şi cabinetele de arhitectură, consultanţă tehnică sau de testări şi analize tehnice. Oportunităţi de finanţare au şi activităţile de design specializat, fotografie sau de traduceri autorizate. O categorie aparte de activităţi care pot primi finanţare prin Măsura 312 o reprezintă cele veterinare, mai precis, cabinetele medicale veterinare, care beneficiază şi de un punctaj mai mare în criteriile de selecţie.
Finanţarea nerambursabilă în cadrul acestei măsuri de investiţii poate ajunge până la 70% din valoarea totală eligibilă a investiţiei, dar nu va putea depăşi 200.000 de euro. Până în prezent au fost depuse 3.980 de cereri de finanţare pentru crearea şi dezvoltarea de microîntreprinderi. Dintre acestea au fost semnate contracte de finanţare pentru 1.339 de proiecte, în valoare nerambursabilă de 196,67 milioane de euro.
O nouă sesiune de primire a cererilor de finanţare pentru Măsura 312 va avea loc anul acesta în perioada 2-31 mai, conform calendarului propus pentru sesiunile de depunere aferente anului 2011. Beneficiarii eligibili pentru sprijinul financiar nerambursabil acordat prin Măsura 312 sunt microîntreprinderile şi persoane fizice neînregistrate ca agenţi economici care se vor angaja însă ca până la data semnării contractului de finanţare să fie autorizate cu un statut minim de persoană fizică autorizată şi să funcţioneze ca microîntreprinderi.
Roxana Dimache
08 ianuarie 2011

Poate vă interesează

Un început de an cam greu, se pare ... Am fost uimită să văd în presa franceză " afacerea de spionaj Renault" , ocazie cu care se face o scurtă referire şi la afacerea de spionaj Concorde/ Tupolev.
Am fost uimită la fel în urmă cu câţiva ani când am descoperit că în China era organizat " Anul Franţa" , an care a avut atâta succes încât şi anul următor a fost tot un An al Franţei.

Ce diferenţă însă între cele două momente de uimire ...

Vă dau mai jos textul francez. Pentru cei care nu au mai intrat pe blogul meu: mă interesează - în afară de România- China şi Franţa, că aşa sunt eu " setată" de acum mai bine de 30 de ani ...

Piste chinoise envisagée dans le dossier d'espionnage à Renault
La Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) enquête sur le dossier d'espionnage industriel présumé dans lequel trois cadres de Renault sont mis à pied et soupçonnés, a-t-on appris vendredi de source proche du gouvernement.
Une piste chinoise est suivie, mais aucune précision n'a été fournie officiellement dans l'immédiat, a-t-on ajouté.
"La DCRI travaille sur cette affaire. Elle est en contact avec Renault", a dit cette source.
Une autre source gouvernementale a confirmé que l'enquête était ouverte même si elle n'a pas de cadre judiciaire formel.
Le ministre de l'Industrie Eric Besson, qui avait parlé jeudi d'un épisode de "guerre économique", a déclaré vendredi sur France Info que la DCRI n'était pas saisie "officiellement", ce qui sera fait selon lui en cas de plainte.
Interrogé sur la piste chinoise éventuelle, il a ajouté : "Je ne suis pas autorisé à vous dire quoi que ce soit sur le sujet", insistant sur la présomption d'innocence.
La DCRI, particularité française, peut travailler de deux manières, comme service de renseignement sous les ordres direct du pouvoir exécutif ou comme service de police judiciaire sous les ordres de magistrats.
Ni l'Elysée ni Renault n'ont souhaité commenter l'information dans l'immédiat.
Selon Le Point.fr, l'espionnage aurait visé des projets de brevets sur des batteries de voitures électriques et Renault aurait découvert par sa propre enquête que les cadres avaient été payés sur des comptes à l'étranger.
UN AVOCAT NIE LES ACCUSATIONS
Le constructeur automobile, dont l'État français détient 15%, a mis à pied lundi trois hauts cadres, dont un membre du comité de direction, qui avaient connaissance du programme de véhicules électriques. Ils pourraient être licenciés et le groupe a annoncé qu'il porterait plainte.
Me Thibault de Montbrial, avocat de Matthieu Tenenbaum, un des cadres mis en cause, a dit sur RTL que son client ignorait ce qu'on pouvait lui reprocher et parle d'affaire "kafkaïenne".
"Mon client, qui était le directeur adjoint du programme des véhicules électriques chez Renault, s'est retrouvé expulsé en quelques minutes comme un malpropre des locaux de la société Renault lundi", a-t-il expliqué.
"On lui a simplement dit : 'on sait ce que vous avez fait et vous feriez mieux d'avouer', sans lui apporter la moindre explication. Donc il attend qu'on lui explique ce qu'on lui reproche", a-t-il ajouté.
Renault a décidé d'investir quatre milliards d'euros avec son partenaire Nissan sur le véhicule électrique et la société dit qu'ont été mis en danger "ses actifs stratégiques et technologiques", mais refusé de donner des détails.
Si les soupçons étaient avérés, il s'agirait de l'une des plus importantes affaires d'espionnage industriel de ces dernières années en France.
L'ÉLECTRIQUE, UN ENJEU AUSSI EN CHINE
Renault n'a pas précisé les contours de sa future plainte. Les trois cadres du groupe ne peuvent être placés en garde en vue que dans le cadre d'une procédure judiciaire.
Fin 2007, une étudiante chinoise en stage chez Valeo avait été condamnée pour abus de confiance à un an de prison, dont deux mois ferme, pour s'être procurée des documents confidentiels de l'équipementier automobile.
La technologie de la voiture électrique, qui permet de ramener à zéro les émissions de CO2 des voitures, est désormais jugée incontournable par l'ensemble des constructeurs mondiaux et est soutenue par les pouvoirs publics à travers le monde.
L'agence Chine nouvelle écrivait mi-octobre que la production en Chine de véhicules électriques dépasserait le million d'unités d'ici 2020.
Avec un parc automobile en pleine expansion, Pékin cherche à tout prix à juguler des émissions de CO2 qui représentent déjà 70% de la pollution de l'air des grandes villes chinoises.
PSA Peugeot Citroën s'est lancé lui aussi dans l'électrique via son partenariat avec le japonais Mitsubishi.
La France a développé des relations avec la Chine, recevant en grande pompe en novembre son président, Hu Jintao, et signant d'importants contrats.
Nicolas Bertin, Thierry Lévêque, Jean-Baptiste Vey et Gilles Guillaume, édité par Yves Clarisse

Din presa de limbă chineză am găsit ceva similar pe Deutsche Welle versiunea în limba chineză.

http://www.dw-world.de/dw/article/0,,6392277,00.html

Televiziunea chineză a difuzat de asemenea o scurtă prezentare la ştirile de la ora 19.00 de ieri, 07 ianuarie,

http://tv.people.com.cn/GB/166419/13680518.html

iar unele ziare chineze relatează şi ele mai pe scurt ori mai pe larg ştirea preluată de la diverse agenţii europene de presă.

http://realtime.zaobao.com/2011/01/110108_03.shtml

marți, 4 ianuarie 2011

Chineza la Bruxelles

Ceva nou sub soare? Se pare că da ...

Totuşi, pentru România nu chiar atât de nou. Oamenii de afaceri, direct interesaţi, demult solicită şi au la dispoziţie prin învăţământul particular cursuri de limbă chineză ( pentru turcă şi arabă nu cunosc cum stau lucrurile) şi nu doar în capitală. Iar profesorii români de chineză se adaptează continuu cu manuale tot mai accesibile în domeniu.

Reportajul de mai jos n- am considerat necesar să- l traduc din franceză. Dacă totuşi cineva nu înţelege textul, voi face şi traducerea. Aş mai adăuga că acest reportaj în forma vizuală îl găsiţi clicând titlul acestei postări.


Les cours de chinois, de turc et d'arabe ont la cote dans les écoles de traduction et d'interprétariat bruxelloises. Les premiers diplômés sont sortis en juin et la relève semble assurée. Pour certains jeunes, le chinois, "c'est la langue du futur".
Depuis quelques années, les cours de chinois ont envahi nos auditoires. Les chiffres des inscriptions en témoignent : ils sont en augmentation constante depuis cinq ans. "Nous avons déjà eu jusqu'à 100 élèves inscrits en première année de baccalauréat", explique Jianping Xu, professeur de chinois à l'ISTI, l'Institut supérieur de traducteurs et interprètes.
Pour Tracy, élève en première Bac, "le chinois, c'est la langue du futur. On en voit partout, même en Afrique. Alors je me suis dit soyons fous". Et pourtant l'apprentissage de cette langue est loin d'être facile; certains élèves rencontrent souvent des problèmes de prononciation. Mais les jeunes l'ont compris : une fois leur diplôme en poche, les opportunités professionnelles ne manqueront pas, particulièrement dans les organisations internationales et le commerce par exemple. Et le directeur de l'ISTI, Christian Balliu d'ajouter que deux de ses étudiants fraîchement diplômés en juin, "ont déjà trouvé un emploi en Chine". Bref, le chinois est la dernière langue à la mode, juste après l'anglais et l'espagnol.
Mais d'autres langues se profilent également comme l'arabe ou le turc, boosté par la candidature de la Turquie à l'Union européenne. Seher Gokge, professeur de turc à l'Institut libre Marie Haps, explique ce succès : "Les Turcs qui sont nés ici, dit-elle, veulent développer leurs connaissances, mais de plus en plus d'étudiants francophones font également ce choix". "Les francophones qui apprennent le truc sont assez bien recherchés", nous dit Aurélia, étudiante en 2ème Bac. De manière générale, les élèves sont très optimistes pour leur emploi futur, à la sortie de leurs études. Au total, ils sont plus de 300 à apprendre le chinois, le turc ou l'arabe dans les trois hautes écoles bruxelloises d'interprétariat. Reste à voir si ce succès résistera à l'épreuve du temps ou si ces langues connaîtront le même sort que le russe, en recul depuis quelques années.

Veşti din China: Pregătiri pentru intrarea în Anul Iepurelui de Metal ( 03 februarie 2011- 22 ianuarie 2012)

Anul Iepurelui de Metal începe în februarie şi, ca de obicei, creatorii de frumos se întrec în a aduce noutăţi. De ultimă oră sunt porţelanurile fosforescente:


luni, 3 ianuarie 2011

Bijuterii ancestrale: Brăţara cu 7 sipete tibetane

BRATARA CU 7 SIPETE TIBETANE

Un cadou deosebit pentru persoane deosebite

Creaţie a bijutierilor tibetani, are o semnificaţie aparte!

Fiecare dintre cele 7 sipete are un scop spre binele celei care poartă brăţara, iar reunite, cele 7 sipete, înşirate pe un lănţişor din metal lucrat după tradiţii tibetane ancestrale, sunt un real izvor de bine.
Ce sunt aceste 7 sipete? În primul rând nişte bijuterii rafinate din argintul cel mai fin.
Apoi, ca fiecare dintre bijuteriile pe care le purtăm, are o semnificaţie aparte.
Cunoaşteţi semnificaţia bijuteriilor pe care le purtaţi? Nu? Nu- i de mirare, pentru că totul în ziua de azi a devenit obiect, pur şi simplu, iar legătura cu tradiţia fiecărui neam, popor, se estompează tot mai mult, ori s- a pierdut deja.

Brăţara cu 7 sipete tibetane
Înainte de luna nouă şi pe lună nouă, această brăţară sporeşte şansele de noroc, siguranţă financiară, calm spiritual, bogăţie. E bine uneori să credem în puterea de a înfăptui miracole.
De ce nu acum?
Fiecare dintre cele 7 sipete are incrustat un semn aducător de energie pozitivă, iar brăţara a fost încărcată de călugări budişti cu energie spirituală printr- un ritual tibetan secret. Aceste energii îi ajută pe cei curajoşi în ceea ce şi- au propus, îi protejează pe cei slabi împotriva răului şi îi conduce pe cei aleşi de soartă spre bogăţie.

E bine de ştiut că totuşi puterea legendară a acestei bijuterii rezultă din credinţa în ea, împletită cu magia pe care o degajă prin ea însăşi datorită metalelor din care este lucrată şi simbolurilor încrustate pe sipete. Setul bijuteriei include şi un ghid de utilizare, unde vei regăsi pentru cele 7 sipete rugăciunea corespunzătoare. Primeşti brăţara încărcată deja cu energie, care însă trebuie întărită la fiecare lună nouă, adică o dată în fiecare lună.




Fiecare dintre cele 7 sipete are o semnificaţie aparte şi poate fi folosit şi separat, individual ca medalion.

De pildă,


Sipetul cu urnă sfântă
Acest sipet magic stimulează renaşterea şi reînnoirea. Pentru tot ce necesită a fi revitalizat în viaţa ta, indiferent că e vorba de relaţii personale, finanţe, sănătate, etc însoţeşte acest sipet de rugăciunea corespunzătoare şi vei vedea ce se întâmplă.

Setul complet al bijuteriei mai cuprinde un flacon cu tămîia îngerilor şi cărticia de activare a energiei brăţării.

Mulţumesc pentru comentariile pe care le veţi face.

duminică, 2 ianuarie 2011

Bijuterii ancestrale: Brăţara de jad a Iepurelui

Brăţara de jad a Iepurelui destinată bărbaţilor şi femeilor care- şi doresc să aibă mai mult noroc


Va începe în curând Anul Iepurelui ( semnul cel mai vesel din astrologia chineză) şi de aceea m- am gândit să prezint dintre bijuteriile ancestrale un talisman capabil să
atragă întreaga energie pozitivă a acestei perioade.


M- am bucurat tare mult să descopăr Brăţara de jad a Iepurelui. Este alcătuită dintr- o bară de jad alb pe care este sculptat un iepure aducător de noroc,
6 bănuţi de jad alb şi
16 perle de jad galben.
Brăţara are un şnur de mătase ajustabil, ceea ce face ca ea să poată fi purtată atât de femei cât şi de bărbaţi.

Totuşi, punctul de interes maxim al brăţării îl constituie credinţa în Anul Iepurelui şi în puterile pietrei de jad, profund ancorată în tradiţiile chineze.

Semnificaţia Iepurelui şi anului său magic

Ceea ce caracterizează semnul astrologic chinezesc al Iepurelui este faptul că este cel mai vesel dintre cele douăsprezece semne zodiacale. Este totodată şi cel mai rafinat dintre cele douăsprezece animale, iar energia pe care o insuflă acestui an cu totul special este marcată de bunătate şi delicateţe. Anul Iepurelui aduce pace şi satisfacţie, fiind diferit din toate punctele de vedere de Anul Tigrului care îl precede.

Iepurele este rapid, rafinat şi ambiţios, iar anul ce vine se anunţă a fi un an plin de reuşite. Mai mult, Iepurele simbolizează şi aduce cu sine noroc, personificând totodată amabilitatea, rafinamentul şi eleganţa, calităţi pe care vi le puteţi însuşi dacă puteţi profita de şansele pe care le aduce acest an şi care vă vor servi pentru a ajunge la succes şi bunăstare.

Iepurele este viclean şi intuitiv. El prevede apariţia evenimentelor şi favorizează şansa în ce priveşte cele mai bune oportunităţi în afaceri, dar şi în viaţa personală, aducând cu sine astfel securitate şi stabilitate financiară. Puteţi ajunge la toate acestea datorită energiei Anului Iepurelui, favorizată de această brăţară de jad.

Ştiai că jadul este una dintre pietrele cele mai apreciate? Aduce noroc şi izbândă celui care îl are!
Am să explic de ce este atât de preţuit de către chinezi indiferent că este vorba de cultura lor veche ori modernă. Era, şi este şi acum, purtat sub diverse forme de către cei care credeau în imensele lui puteri protectoare în ce priveşte boala şi rănirile accidentale. I se atribuiau proprietăţi spirituale şi era folosit ca piatră sacră în timpul ceremoniilor.
Jadul, sub orice formă, aduce posesorului său noroc, care este premisa reuşitei. Această piatră sporeşte simţul practic şi înţelepciunea, încurajează stabilitatea, armonia şi pacea, caracteristici specifice Anului Iepurelui. Prin urmare Brăţara de jad a Iepurelui este foarte indicat a se purta pe parcursul acestui an care va începe în curând.

Cât de valoros este jadul alb? Valoarea anumitor pietre
o depăşeşte pe cea a aurului


În China antică, jadul alb era atât de căutat, încât valoarea sa o depăşea pe cea a aurului. Dinastiile chineze vechi considerau jadul a fi sângele lui Pangu, zeul creator al Universului, sânge având diverse niveluri de puritate, cel mai avansat nivel fiind jadul alb. Este o gemă divină cu proprietăţi magice.
Jadul alb are reputaţia că aduce noroc şi bogăţie celui care îl posedă. Iar brăţara aceasta conţine mult jad: bara sculptată, cei şase bănuţi şi cele şaisprezece perle. Trebuie admis că o enormă cantitate de energie a norocului şi de atragere a bogăţiei emană din această superbă bijuterie.
Ce anume face jadul galben atât de special? Este un
emiţător de energie a fericirii

Cele şaisprezece mici perle de jad galben din această magnifică brăţară posedă facultatea de a induce purtătorului pacea interioară care, la rândul ei aduce bucurie şi fericire permanentă. Brăţara are ea însăşi o energie proprie care asigură o mare protecţie energetică celui ce o posedă. Acestea sunt aşadar atributele speciale ale jadului galben care, însă, ca şi celelalte varietăţi de jad, atrage norocul şi bogăţia. Purtând cât se poate des brăţara, îţi păstrezi nivelul de energie la gradul cel mai ridicat. Cum să înţelegi pe cineva care n- ar vrea să poarte brăţara, ştiind că fiecare dintre noi caută norocul, fericirea, succesul şi bogăţia?
Brăţara de jad a Iepurelui este oferită împreună cu câteva cadouri
Cadourile acestea au rolul de a spori şi mai mult puterile brăţării.

Primul cadou


O piatră de jad alb autentic pe care o poţi lua peste tot cu tine şi care serveşte la amplificarea puterii jadului din brăţară. Este însoţită de o frumoasă punguţă.

Al doilea cadou


O luxoasă punguţă din satin în care să- ţi păstrezi şi protejezi brăţara.

Ca orice produs al firmei, Brăţara de jad a Iepurelui este însoţită şi ea de o cărticică de instrucţiuni pentru ceremonialul de activare a capacităţilor brăţării după ce o vei primi.

Pregăteşte- te încă de pe acum pentru Anul Iepurelui comandând Brăţara de jad a Iepurelui


Toată China se pregăteşte în prezent pentru a întâmpina Anul Iepurelui. Ai ocazia să începi Anul Iepurelui scăldându- te în imensa energie pozitivă pe care o creează acest talisman. Mai ales reţine că este un stoc limitat de astfel de brăţări în acest moment!

Mulţumesc pentru că aţi avut răbdarea să citiţi cele de mai sus şi pentru eventuale comentarii.